The way in which media content is released to the public is constantly evolving; some of our title types though relevant at the time are no longer applicable to some of the titles released today. This is an area we will look to address once we have completed the migration to move all areas on the site from our existing infrastructure. Until we can define these titles appropriately within our systems please use the existing title type that most applies to the title in question. Please note that IMDb reserves the right to amend any titles where we feel that another title type is more applicable to the title in question.
We use the original title of a movie/show in its original language as it appears on screen (on the title card) in the opening credits. So all alternative titles found on posters, DVD boxes, reference books, trailers, websites, re-releases, etc. are irrelevant. They do NOT define what the primary title should look like. All titles must include the year of first public screening enclosed in ()'s as explained further below.
All titles are assumed to be theatrical movies unless indicated otherwise as follows:
TV-series and mini-series "Title" (year) i.e. "Mad Men" (2007)
Please submit as Made for TV
Episodic Video Games
Episodic Videogames, such as those developed by Telltale Games, do not fit neatly into any of our existing title types.
In order to avoid duplication of credits we would prefer to list the collected episodes of a season as a single title i.e. The Walking Dead: The Game - Season 1.
Individual episode titles should be submitted as Alternate Titles with the attribute (videogame episode) to distinguish them.
For example - The Walking Dead: The Game - Season 1 would have akas of 'The Walking Dead: The Game - Season 1. Episode 1: A New Day', 'The Walking Dead: The Game ? Season 1. Episode 2: Starved for Help' etc
Individual release dates of these episodes should be listed in a similar fashion, again distinguishing between them with attribute for each episode - in this case (videogame episode 1), (videogame episode 2) etc.
Video Game Expansion Packs
Video Game Expansion packs should be treated in one of two ways depending on their original release. If the expansion pack requires the original game in order to play the additional content then it should be considered as part of the existing Video Game title. In these cases the title AKA (expansion title) should be added to the existing title page i.e. "Mass Effect 2: Lair of the Shadow Broker" on Mass Effect 2 (2010) (VG) If the expansion pack can be played without owning the original game then it should be added as a standalone Video Game title.
Web Series "Series Title" (year) i.e. "The Walking Dead: Webisodes" (2011)
Please submit as Made for TV: TV Series
Please add the keyword: web-series
A link to the playlist/channel should be added to the Video clips section under Links to Other Sites
The web series should be listed as a standalone TV series even if it is a spin-off of an existing series, for example "The Walking Dead: Webisodes" (2011)
In this case please submit a movie connection for spin off from the original series with an explanation i.e. character xy got his/her own series
Music Video Artist/Band: Title (year) (V) i.e. Taylor Swift: Bad Blood (2015) (V)
Please submit as Made for Video
Please add the genres: Music, Short
Please add the keyword: music-video
A link should be submitted in the Video Clips section under Links to Other Sites with the description WebsiteName - Full video.
An artist is playing a character in a music video as they are performing, and should not be listed as Himself/Herself which should be reserved for talk show appearances, documentaries etc. To reflect this the artist should be added with the character name as their own name, i.e. Ellie Goulding, unless playing a clearly defined character/s in the video i.e. Taylor Swift in the video You Belong with Me who is listed as Popular Cheerleader/Studious Bandmember.
In cases where the artist doesn't appear in the video then the artist should be listed as above but with the attribute voice. If the entirety of the video is compiled of footage from a film then the cast should be listed as archive footage.
The songwriter is eligible for a composer credit and the lyricist should be credited in the music department as lyricist.
Online channels should be listed in the way that best represents the content. If the channel is made up of a combination of individual videos and ongoing features please add the titles as standalone videos and separate TV series following the above guidelines in order to accurately reflect the running order of each feature and display clearly on a name page i.e. Anthony Padilla . On the occasions where the channel is made up of purely episodic content with no separate features then it may make the most sense to list the entire channel as a TV series. If you are unsure then please add the titles as individual standalone videos and separate TV series.
A link to the video should be added to the Video Clips section under Links to Other Sites on the title and a link to the channel should be added to the Official Sites section under Links to Other Sites on the name page of the star. If the channel name is an alias of the star then it should also be added as a nickname to the name page.
Commercials Brand: Title of advert if known (year) (V) i.e. Chanel N°5: The One That I Want (2014) (V)
Please submit as Made for Video
Please add the keywords: commercial, the brand i.e. chanel-no.-5
Connections - follows for ongoing commercial series
One Series or Two?
On occasion some titles warrant a second series listing though this is subjective and each case has to be judged on its own merits i.e Arrested Development (one), 24 and 24: Live Another Day (two) etc. Here are some of the criteria to consider when trying to define whether a series should be listed as one or two titles: the length of time that has passed between the seasons, significant changes to the credits including production details, how the series is marketed when released and perceived by the public and if there were any changes to the primary title.
If you are uncertain how to categorize a title (series, TV movie, theatrical, etc.), please see this guide.
Articles are now always left in their "normal" position -- at the beginning of the title, if that's where they appear. This was a change in policy in April 2009.
Years and roman numerals
The year in ()'s should be the year of first public screening of the title. For TV- series this is the broadcast year of the first episode/pilot. For movie titles this year is either the year of general release or of a festival presentation if earlier (note that closed screenings for the crew or the media/buyers/sellers or test screenings of the unfinished product for marketing reasons do not count as public screenings).
Please note that we do usually NOT create separate new titles for each season of a TV-show so the year used is the year the show first aired.
Capitalization is language dependent. If a title is a mix of languages the relevant language is the dominant language which is the associated language of the dominant country (for alternative titles this is the country/region the title belongs to and for primary titles the most important of the producing countries). If there is only one language but it's not a language of the corresponding country the rules of this non local language apply as well unless the title can be interpreted in the language of that country using 'foreign' words. So for example titles of English films which are made from non-English words which are proper names or common expressions as in El Cid or La Bamba are treated as English titles. Currently the following policies are used:
English, Portuguese, Hebrew, Indian languages: All capital letters at the start of words, with a few exceptions:
English language words which must begin with a lower-case letter (unless at the end of a title) are: a an and as at by for from in of on or the to with
French, Italian, Spanish, Scandinavian languages, Hungarian, Dutch, Slovenian, Serbian, Croatian, Russian, Japanese, Mandarin, Cantonese, Greek:
All lower-case letters at the start of words, except first word plus some exceptions (names etc.)
The character set of all primary titles is ISO-LATIN-1. Original titles using other character sets (ISO-LATIN-2, Chinese pictograms, Cyrillic letters etc.) must be transliterated to ISO-LATIN-1. If you are unsure about the rules to follow check examples from the same country to see how it's done. For titles in Russian, there is a special guide available.
One exception to the "as it appears on screen" rule: Author or filmmaker possessives such as Bram Stoker's Dracula, Disney's The Kid, or Andy Warhol's Flesh are used only in alternate titles with the attribute (complete title) unless it is a part of the joke i.e. Jane Austen's Mafia! or Monty Python's Flying Circus. Note that by the time The Meaning of Life and Life of Brian were released the group had adopted the name "Monty Python" qualifying both as possessives.
Subtitles are separated from the main title with a colon for English titles and a '-' for German titles IF the title on the 'film' uses no separator. Other languages are not (yet) standardized. If the title on the 'film' already uses a separator it is used.
A subtitle can be identified by either appearing on a separate screen from the main title, or being in a significantly smaller font.
When there are 2 or more subtitles following each other use alternatively : and - unless the title card has its own.
(Film) series titles
For titles in a series (not regular TV series), particularly for short films, only the title of the individual episode is to be used as the main title if the series title is on previous title cards. If series and episode title are on the same card, the primary title is the full title on that card.
Primary titles that do not include the series (by the above rule) should be submitted with alternate titles that do include the series. The alternate title should be the episode title, separated by a colon from the series title, and should include a "series title" attribute. Episode numbers should be included in primary titles only if the number appears on the (last) title card. If the episode number is implied at the end, it can go to an alternate title.
Certain type modifiers are controlled by genres or keywords. The "Short" and "Documentary" modifiers are taken directly from the relevant genres. In addition, the keywords tv-mini-series and tv-special cause different display of what would otherwise be a TV series or TV movie.